最近一段時(shí)間,一部獻(xiàn)禮片火了,在豆瓣已經(jīng)獲得了9.3的高分評(píng)分?!队X(jué)醒年代》以一種全新的視角,向我們展示了在民族的危急時(shí)刻,一批偉人在實(shí)踐與思考中探索中國(guó)的出路,在建設(shè)偉大政黨、探索民主思想上所做出的一系列努力,并且深刻地揭示了馬克思主義與中國(guó)工人運(yùn)動(dòng)相結(jié)合和中國(guó)共產(chǎn)黨建立的歷史必然性。
一部劇的成功往往是多方努力的結(jié)果,那么《覺(jué)醒年代》有哪些出色的方面呢?出色的劇情,不落俗套的角度,清晰的敘事脈絡(luò),電影質(zhì)感的鏡頭語(yǔ)言……但在本篇文章中,小咔主要想談一談劇中的配音。影視配音主要分為兩類,一種是旁白,一種是角色對(duì)話。二者分工不同,旁白是為了紹故事發(fā)生的時(shí)間,地點(diǎn),時(shí)代背景、社會(huì)環(huán)境通常還有介紹人物、暗示心理等作用;對(duì)話往往是為了推動(dòng)情節(jié)發(fā)展,豐滿劇情及人物形象。但一般來(lái)講,人物對(duì)話多是由演員獨(dú)立完成,特殊情況下,例如環(huán)境收音條件苛刻、臺(tái)詞涉及方言或是外語(yǔ)等就需要由專業(yè)的配音員來(lái)對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行潤(rùn)色以達(dá)到更好的效果。以《覺(jué)醒年代》為例,避開(kāi)了“小鮮肉”等流量明星,而選用演技俱佳的老戲骨們,劇中大部分都是演員原聲,臺(tái)詞功底深厚,情感表達(dá)十分到位。但仔細(xì)聽(tīng),有的確有少量的鏡頭中是后期配音的效果。造成這樣的情況可能 后期中的編排刪減,也有可能是劇組希望能夠呈現(xiàn)更好的外語(yǔ)發(fā)音。優(yōu)秀的配音演員講究用聲、氣息以及話筒的使用,通過(guò)語(yǔ)言的輕重緩急、節(jié)奏把握以及情感控制,表現(xiàn)電視專題片聲音的明暗、剛?cè)?、?qiáng)弱、虛實(shí),增強(qiáng)藝術(shù)性。總的來(lái)說(shuō),影視配音是為了影視劇更好的一個(gè)效果呈現(xiàn),是劇方、演員、配音員共同努力的成果。