? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??
? ? ? ? 當我們理解演員的表演特點,抓住了片中角色的各種特征,嘗試讓自己與角色靠攏,并努力幻化成角色之后,接下來就要靠我們用聲音表達技巧把內心豐富細膩的情感展現出來,去“還”角色人物的“魂”。下面為您簡單敘述影視角色配音技巧。
一、把握角色語言節(jié)奏,貼合人物口型
? ? ? ? 貼合人物口型,是影視劇人物配音創(chuàng)作中最基本,也是最具特點的技巧。它集創(chuàng)作性的藝術與熟練性的技術為 一體,是影視劇人物配音創(chuàng)作的基礎。同時,貼合口型也往往成為影視劇配音初學者的攔路虎和絆腳石,成為話筒前緊張、失控的主要誘因,也是導致初學者心理負擔重,無法完全進入角色的關鍵因素。所以,熟練掌握貼合人物口型的技術,是進入影視劇人物配音藝術創(chuàng)作殿堂的“敲門磚”,應該引起我們的高度重視。 因此,貼合口型的長短,不是僅僅記著什么地方開始,什么地方結束就可以了,而是要在把握人物性格和具體場景的基礎上,體會人物語言的節(jié)奏,調整自己心理節(jié)奏的快慢松緊并與之相合。接下來在初對原片時,再根據人物的口型動作、起始位置,對劇本臺詞進行調整,打破書面的標點符號,重新抱團歸堆,以適合原片人物口型的長短。二、把握角色的心理節(jié)奏,貼合人物的行動? ? ? ??我們知道,在幻化人物的時候,除了抓住人物語言的性格特征以外,還要與原片人物角色的行為特征同步。也就是說,在影視劇人物配音中,要想活靈活現,十分貼切地表現出人物特征,一定還要注意貼合人物的喜、怒、哀、樂等各種情感狀態(tài)與表情變化,貼合人物形體動作的走、跑、跳、臥等不同運動狀態(tài),貼合人物的搖頭、聳肩、揚眉、攤手等細小動作。在外部表達技巧上,就是要通過不同的聲音強弱、氣息松緊、吐字力度,把這種行動表現出來。 影視劇人物配音的規(guī)定制約性使我們的配音要完全遵從和服務于畫面的設定,唯有如此才聲畫和諧。但是,因為不同國家語言結構的不同,完全按照臺詞劇本配音,也許可以對上口型,但未必能與動作完全一致,這樣就容易造成聲畫錯位。這種情況下,就需要配音創(chuàng)作者以畫面的限定為依據,發(fā)揮創(chuàng)作主體的能動性,調整劇本中的行為動詞,并與原片上的具體動作相一致,努力達到聲畫整體的和諧。三、把握作品的整體節(jié)奏,貼合畫面的情境? ? ? ? 影視藝術本身就是多種藝術手段的綜合顯現。在影視劇中,塑造人物的表現方法也多種多樣,畫面的剪輯,音樂與效果的運用,故事情節(jié)的鋪陳方式,矛盾的沖突發(fā)展都是十分常見,也是十分重要的方法手段。所以,我們在為影視劇人物配音時,絕不是只要對上畫面中人物的口型,說好人物的臺詞就可以了,還要把握好作品的整體節(jié)奏,貼合好作品中所有與人物情節(jié)有關的表現手段與情境,處理好與對手的交流與相互刺激反應,才能全面、立體、豐滿地配好劇中人物。? ? ? ??影視劇作品中人物的語言有多種表現方式,多數以兩人或兩人以上的交流的對白出現,但也常以第三人稱的旁白和第一人稱的內心獨白出現或以有口型的畫面出現,或以畫外聲音出現。當然,內心獨白與旁白多數處理成面外音形式,但很多人物對白并不都在畫里;雖然有口型的多是對白,但旁白、獨白也常用這種方式。影視劇作品中,出于畫面剪輯蒙太奇效果的需要,出于敘事手法的豐富性需要,出于好看吸引人的需要,人物有聲語言的呈現形式豐富多彩,變化多端。所以,配人物臺詞還要有整體觀。