? ? ? 據(jù)臺(tái)媒報(bào)道,迪麗熱巴說(shuō)話聲音柔美,1日參加某綜藝節(jié)目時(shí),她為動(dòng)畫電影《冰雪奇緣》和《哈姆雷特》配音。她分別用英語(yǔ)、中文配音2個(gè)作品,配音時(shí)更入戲擺出各種表情入戲,被大批粉絲狂贊“太可愛(ài)啦!”
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??
? ? ? ?迪麗熱巴為《冰雪奇緣》的安娜配音,且挑戰(zhàn)的是全英語(yǔ)臺(tái)詞,重現(xiàn)和姐姐艾莎在房間里打雪仗的經(jīng)典一幕。她自帶奶音的聲線,為小女孩配音正好適合,而且全程沒(méi)有看劇本,邊看畫面邊說(shuō)臺(tái)詞,加上要配音下滑下床、被雪打中的反應(yīng),更不時(shí)露出呆萌表情。除了《冰雪奇緣》,迪麗熱巴也為《哈姆雷特》國(guó)語(yǔ)版本配音。由于是中文劇本,部分臺(tái)詞還用詩(shī)句表現(xiàn),她一氣呵成把臺(tái)詞說(shuō)完,完全沒(méi)有卡點(diǎn),流暢的聲音演技令其他嘉賓都看傻了。
? ? ? ?網(wǎng)友大贊迪麗熱巴的聲音有實(shí)力,輪番稱贊“我真的被驚絕了”、“好可愛(ài)啊還有動(dòng)作”,女神難得在鏡頭前大秀英文“這個(gè)英文感覺(jué)在國(guó)外待過(guò)好久的”,還有粉絲力挺“不要再說(shuō)她是流量女星了,她真的很有實(shí)力,她是演員!”